翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Khitan script : ウィキペディア英語版
Khitan scripts

The Khitan scripts were the writing systems for the now-extinct para-Mongolian Khitan language used in the 10th-12th century by the Khitan people who had established the Liao dynasty in Northeast China. There were two scripts, the large script and the small script. These were functionally independent and appear to have been used simultaneously. The Khitan scripts continued to be in use to some extent by the Jurchen people for several decades after the fall of the Liao dynasty until the Jurchens fully switched to a script of their own. Examples of the scripts appeared most often on epitaphs and monuments, although other fragments sometimes surface.
Many scholars recognize that the Khitan scripts have not been fully deciphered and that more research and discoveries would be necessary for a proficient understanding of them. The Khitan scripts are part of the Chinese family of scripts.
Knowledge of the Khitan language, which was written by the Khitan script, is quite limited as well. Although there are several clues to its origins, which might point in different directions, the Khitan language shares an ancestor with the Mongolian languages but is not one.
==Large Script==
(詳細はAbaoji of the Yelü clan, founder of the Khitan, or Liao Dynasty, introduced the original Khitan script in 920 CE. “Large script”, or “big characters" (大字), as it was referred to in some Chinese sources, was established to keep the record of the new Khitan state. The Khitan script was based on the idea of the Chinese script.
The Khitan large script was considered to be relatively simple. The large script characters were written equally spaced, in vertical columns, in the same way as the Chinese has been traditionally written. Although large script mostly uses logograms, it is possible that ideograms and syllabograms are used for grammatical functions. The large script has a few similarities to Chinese, with several words taken directly with or without modifications from the Chinese (e.g. characters 二,三,十,廿,月,日, which appear in dates in the apparently bilingual ''Xiao Xiaozhong muzhi'' inscription from Xigushan, Jinxi, Liaoning Province).〔Kane (1989), p. 12〕 Most large script characters, however, cannot be directly related to any Chinese characters. The meaning of most of them remains unknown, but that of a few of them (numbers, symbols for some of the five elements and the twelve animals that the Khitans apparently used to designate years of the sexagenary cycle) has been established by analyzing dates in Khitan inscriptions.〔Kane (1989), p. 11-13〕
While there has long been controversy as to whether a particular monument belong to the large or small script,〔Kane (1989), pp. 6-7〕
there are several monuments (steles or fragments of stelae) that the specialists at least tentatively identify as written in the Khitan large script. However, one of the first inscriptions so identified (the ''Gu taishi mingshi ji'' epitaph, found in 1935) has been since lost, and the preserved rubbings of it are not very legible; moreover, some believe that this inscription was a forgery in the first place. In any event, the total of about 830 different large-script characters are thought to have been identified, even without the problematic ''Gu taishi mingshi ji''; including it, the character count rises to about 1000.〔Kane (1989), pp. 6, 12〕 The Memorial for Yelü Yanning (dated 986 CE) is one of the earliest inscriptions in Khitan large script.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Khitan scripts」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.